최근까지 대학 프로그램에서 ‘한국학’은 언어와 문학·역사를 의미했다. 그러나 지금은 그렇지 않다. 한국이 겪은 전쟁과 빈곤, 1988년 서울 올림픽을 앞두고 벌어진 최루탄과 함께한 시위에 대한 기억은 잊혔다.

한국의 대중 음악, K팝은 외국인이 이해하는 한국의 모습을 바꾸었다. ‘브릿팝(오아시스, 블러 등의 밴드가 이끈 1990년대 영국의 모던 록)’이 ‘영국적인 것’에서 차지하는 위상에서 알 수 있듯, 음악은 국가 정체성을 구성하는 중요한 요소다. 브릿팝은 2012년 런던 올림픽의 개막식과 폐막식을 장식했을 정도다. 젊은 영국인들은 삼성의 스마트폰, LG의 TV를 구입하고, 최근 문을 연 많은 한국 식당에서 김치를 먹으며, 한국의 패션 디자이너에게 영감을 받는다. 이런 것들에서 한국의 이미지가 형성되지만, 그중에서도 중요한 것은 젊은 사람들이 소비하는 대중 문화, K팝이다.


한국 이미지 형성에 K팝이 주요 역할

런던대 SOAS(아시아·아프리카대학)에서 한국학을 강의한 지 얼마 되지 않았을 때인 1992년, 한국의 팝 음악을 알게 됐다. 서태지가 음악 차트를 장식했을 때였다. 당시 K팝에 대한 나의 관심은 동료 학자들에게서 비판을 받았다. 경박한 팝 음악을 연구하느라 ‘진지한’ 연구를 포기했다는 것이었다. 그러나 1999년 유럽 한국학회 콘퍼런스에서 K팝에 대한 논문을 제출했을 때 많은 찬사를 받았다. 점차 K팝에 대한 학자들의 의견이 바뀌었다.

1990년대 말, 클론이 대만에서 성공하고 H.O.T.가 중국에서 인기를 얻었다. ‘한류 1.0’이 해외에서 확산되자 한국학 프로그램을 가르치기 위해 많은 전문가들이 채용됐다. K팝의 가사를 이해하기 쉬운 아시아계 학생들이 한국학을 공부하려 했기 때문이다.

2002년 7월, 미국 ‘타임’은 아시아에서 K팝의 인기에 대해 이렇게 보도했다. “도쿄에서 타이베이까지 10대 청소년들이 가수 박지윤이나 남성 아이돌 그룹 신화에 빠져들었다. 그들의 음반과 포스터를 사고, 그들의 노래를 부르기 위해 한국어를 배운다. 한국은 아시아 대중 문화의 다음 중심지다.”

하지만 이때까지도 대중 문화는 정부로부터 통제를 받았다. 여성 가수는 섹시하기보다 귀여운 콘셉트였고, 래퍼들은 미국의 길거리 음악과 달리 저항 문화에서 멀리 떨어져 있었다.

2012년쯤 런던에 ‘한류 2.0’이 불어닥쳤다. 이때 나는 런던의 학교를 방문해 10대들에게 한국을 소개했다. 이 시기의 K팝은 10대들이 원하는 것이었다. 한 세미나에 한국인 박사과정 학생을 데려가 소녀시대 노래가사를 영어로 번역시켰다. 그가 노래 가사 두 번째 줄을 말할 때 “그건 틀렸다”라며 누군가가 끼어들었다. 15세의 흑인 영국 소녀였다. 한국인 박사과정 학생이 계속 가사를 이야기하는데, 몇 줄 뒤 히잡을 쓴 이슬람 소녀가 “그건 틀렸다”라고 또 끼어들었다. 이미 노래 가사 뜻을 정확히 알고 있었던 것이다.

런던의 다문화 집단에서는 이미 K팝에 대한 관심과 열정이 단단히 자리잡고 있다. 2014년 2월 런던의 태국계 10대 집단을 인터뷰했을 때 그들의 70%는 비와 소녀시대, 60%는 빅뱅에 대해 이야기할 수 있었다. 50%는 슈퍼주니어, 카라, 브라운아이드걸스, 씨스타, 동방신기, 엑소(EXO), 2PM에 대해 관심이 있었다. 이들 중 가장 많은 정보를 알고 있는 사람들은 대학생이었고, 그들은 태국 언론을 통해 엑소와 미스에이가 얼마나 인기가 많은지, 씨스타의 효린과 소유가 방콕에 얼마나 머물렀는지 말해줬다.

런던에서 K팝 팬은 물론, 연구 집단과 댄스를 따라 하는 커버(cover) 그룹이 늘어났다. 지난 3년간 동아시아 음악 과정에 등록하는 학생이 3배로 증가했다. 이 과정의 학생들은 과거 일본과 중국 음악을 배우기 원했지만, 지금은 K팝에 이끌려 등록한다. 아직까지 많은 전문가들이 일본과 중국 전공자이기 때문에, 과정에 등록한 이들이 원하는 K팝을 충분히 접하지 못해 실망하는 문제점도 있다.

한국어 강사들은 강의에 K팝 가사를 사용하기 시작했다. 그들 중 일부는 ‘강남스타일’ 가사를 강의에 사용하는 실수를 저질렀다. 강남스타일은 너무나 유명하지만, 런던의 K팝 팬이 좋아하는 곡은 아니기 때문이다. 강남스타일이 알려진 것보다 영향이 적었다는 뜻은 결코 아니다.

2012년 10월 영국 대중지 ‘더 선(The Sun)’은 런던의 노샘프턴 종합병원에서 손 씻기와 청결의 중요성을 홍보하는 데 강남스타일을 활용했다고 보도했다. 런던 남서부 팔머스의 경찰은 죽어가는 아이를 살리기 위한 기금을 마련하기 위해 강남스타일 춤을 췄다.

그러나 강남스타일을 수업에 사용하려고 하면, 학생들이 ‘영상 재생을 중단하라’며 거부했다. 강남스타일 뮤직비디오는 등장인물의 성(性) 역할이 전통적이며, 너무 웃기게만 만들어졌고, 춤도 너무 단순했다. 이런 K팝은 환영을 받지 못한다. 2014년 인터뷰했던 태국 10대들은 “강남스타일을 좋아하지 않는다” “그 곡은 잘 알려져 있지만 듣기에 좋지는 않다” “클럽에 가면 너무 많이 반복해 나왔고, 어딜 가나 들을 수 있어서 정말 짜증이 났다”고 말했다.



여성 아이돌 그룹 ‘에프엑스(f(x))’가 2015년 8월 런던 트래펄가 광장에서 열린 ‘2015 런던 코리안 페스티벌’에서 공연하고 있다. 한국관광공사에 따르면 이 행사엔 5만명의 관람객이 모였다. <사진 : 유튜브>

‘강남스타일’은 너무 대중적

강남스타일은 너무 대중적이었던 듯하다. 내 제자들과 런던의 K팝 팬들은 무언가 더 미묘하고 신랄한 음악을 원한다. 그래서일 것이다. 빅뱅은 2012년 런던 웸블리 아레나 단독콘서트 티켓 전량을 2시간 만에 팔아 치웠다.

런던에선 K팝 장르 중 록 음악에 대한 관심도 높다. 2015년 한국 록 밴드 노브레인은 런던 킹스크로스에 있는 라스칼라(La Scala) 클럽에서 공연을 가졌다. 2016년엔 DTSQ, 위아더나잇(We Are the Night), 데드 버튼스 등 세 인디밴드가 쇼케이스를 진행했다. 이 세 밴드는 리버풀에서 열린 사운드 시티 페스티벌에 초대됐다. 영국 청중이 느끼는 K팝 인디밴드의 매력은 ‘날이 서 있다’는 점이다. 상업적으로 기획된 주류 밴드처럼 겉만 번드르르하지 않아서 좋아한다.

런던의 청중에게 한국의 인디밴드에 대한 인지도를 높이는 것엔 한 가지 문제점이 있다. 그들이 주류 밴드가 아니라는 것이다. 물론 성공적인 인디밴드는 종종 메이저 음반사, 엔터테인먼트 회사와 계약을 맺고 주류 음악계에 진입한다. 하지만 아직 인디에 머물러 있는 이들은 후원이 필요하다. 한국 정부가 한국문화센터 등을 통해 인디밴드를 지원할 필요가 있다. 인디밴드가 한국의 소프트파워를 강화하는 데 큰 역할을 할 수 있다. ‘한류 3.0’을 만들기 위해 정책 담당자는 이런 점을 염두에 둬야 한다.


▒ 키스 하워드
더럼대 음악학 석사, 퀸스대 벨파스트 인류학 박사, 이화여대·한국외대 방문교수

  • 목록
  • 인쇄
  • 스크랩
ⓒ 조선경제아이 & economychosun.com